Mh4k
Member
- Joined
- Jul 30, 2011
- Posts
- 195
You could call it pithiver de boeuf which is essentially a French meat pie.I thought the "il sugo" part just emphasises that it is served in sauce?
"Beef and gravy tarte" would make me rather incredulous. The meat pie we love in Australia doesn't really eexistat all in France and "tarte", although a "direct translation", is not a good translation for it. Using the word certainly doesn't make any attempt to connect the dish to the original one in the culture that inspired it.